Wednesday 20 May 2009

This year's interesting exam phrases


I'm DONE marking the exam papers, and have as usual collected a - shall we say "bouquet" - of interesting phrases from these papers, mostly from the translation assignment, a text about the ill-fated cargo ship Alrita that sank in March.
Apparently, one of the reasons she sank was because "there was discovered a leek in the hull" (dangerous stuff, vegetables), but also because "the cargo had removed itself" (to where, one might wonder - "lasten forskjøv seg" was the Norwegian version), or "because the baggage moved". Two of the crewmembers had to jump into the sea to save themselves from the sinking ship, and "they didn't have emergencydress on" - this is obviously the kind of dress you wear when your best ballgown is at the cleaner's.
In an essay about the US President and his tasks, I learnt that "A leader's general job is development, security of his undertakers and people, justice and results". I was not aware that the undertaking business in the US was so important to the federal government. Must have watched too little "Six feet under".
I could also go on at length about 1) the various ways one can spell which, 2) write a date the wrong way, or 3) the sheer impossibility (it seems) of distinguishing between damage and damages. But I won't, even though I am Grammar Nazi.

No comments:

Post a Comment